Об авторе
События
Книги

СТИХИ
ПРОЗА
ПЕРЕВОДЫ  
ЭССЕ:
– Poetica
– Moralia
ИНТЕРВЬЮ
СЛОВАРЬ
ДЛЯ ДЕТЕЙ

Фото, аудио, видео
Из Нового Завета. «Рождественские главы»
Средневековая словесность
Франциск Ассизский
Из литургической поэзии  
Квинт Гораций Флакк
Император Адриан
Теодульф Орлеанский
Данте Алигьери
Франческо Петрарка
Пьер де Ронсар
Виктор Гюго
Жерар де Нерваль
Фридрих Гельдерлин
Стефан Малларме
Эмиль Верхарн
Поль Элюар
Дилан Томас
Филипп Жакоте
Эмили Диккинсон
Эзра Паунд
Райнер Мария Рильке
Поль Клодель
Томас Стернз Элиот
Пауль Целан
Франсуа Федье
Статьи о переводе
Из литургической поэзии
Помилуй мя Боже
Пс. 50
Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей,
и по множеству снисхождения Твоего очисти
беззаконие мое.
Омой, омой же меня от беззакония моего,
и от греха моего очисти меня.
Ибо беззаконие мое мне известно,
и грех мой всегда предо мной.
Пред Тобой единым я согрешил,
и нечистое сотворил перед Тобой.
Потому праведен будет суд Твой,
и всякий Твой приговор справедлив.
Ибо вот, в беззакониях я зачат,
и во грехах родила меня мать моя.
Ибо вот, Ты истину полюбил,
неизвестную и тайную премудрость мне явил.
Окропи меня иссопом, и очищусь,
омой меня, и буду я белей, чем снег.
Дай услышать мне радость и веселье,
порадуются кости сокрушенные.
Отврати лице Твое от грехов моих,
и все беззакония мои очисти.
Сердце чистое сотвори во мне, Боже,
и дух правды возроди в утробе моей.
Не отвергай меня от лица Твоего,
и духа Твоего Святого не отнимай у меня.
Возврати мне радость спасения Твоего,
и Духом всемогущим укрепи меня.
Научу беззаконников путям Твоим,
и нечестивые к Тебе обратятся.
Избавь меня от пролитой крови, Боже, Боже спасения
моего,
порадуется язык мой правде Твоей.
Господи, раскрой уста мои,
и язык мой скажет славу Тебе.
Ибо если б захотел ты жертвы, принес бы я жертву:
но всесожжение не угодно Тебе.
жертва Богу – сокрушенный дух:
сердце сокрушенное, разбитое не обидит Бог.
Посети, Господи, благоволением Твоим Сион,
и пускай поднимутся стены Иерусалимские.
Тогда угодна Тебе будет праведная жертва,
возношение и всесожжение:
тогда принесут на алтарь Твой жертвенных тельцов.
Перевод этого псалма выполнен с церковнославянского без сопоставления с греческим и еврейским текстами.
Плачу и рыдаю
Свете тихий
От юности моея
Святым Духом
Ныне отпущаеши
Слава в вышних Богу
Христе свете истинный
Не рыдай мене Мати
Благообразный Иосиф
Во гробе плотию
Воскресение Христово
Слово огласительное
на Пасху Иоанна Златоустаго
Благодарим Тя Христе Боже наш
Владыко человеколюбче
 Помилуй мя Боже
Хвали душе моя Господа
Всех скорбящих радосте
Copyright © Sedakova Все права защищены >НАВЕРХ >ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ > Дизайн Team Partner >