Об авторе
События
Книги

СТИХИ
ПРОЗА
ПЕРЕВОДЫ  
ЭССЕ:
– Poetica
– Moralia
ИНТЕРВЬЮ
СЛОВАРЬ
ДЛЯ ДЕТЕЙ

Фото, аудио, видео
Из Нового Завета. «Рождественские главы»
Средневековая словесность
Франциск Ассизский
Из литургической поэзии
Квинт Гораций Флакк
Император Адриан
Теодульф Орлеанский
Данте Алигьери
Франческо Петрарка
Пьер де Ронсар
Виктор Гюго
Жерар де Нерваль
Фридрих Гельдерлин
Стефан Малларме
Эмиль Верхарн
Поль Элюар
Дилан Томас
Филипп Жакоте
Эмили Диккинсон
Эзра Паунд
Райнер Мария Рильке
Поль Клодель  
Томас Стернз Элиот
Пауль Целан
Франсуа Федье
Статьи о переводе
Поль Клодель
Баллада
Негоцианты Тира и сегодняшние коммерсанты,
отправляющиеся по воде на диковинных
механических созданьях,
Те, кого далеко провожает платок прощальной чайки,
а кто им машет – не узнать,
Кому виноградника своего и поля мало, но что-то
понадобилось в Новом Орлеане,
Кто ушел навсегда и не вернется назад,
Все пожиратели расстояний, море в их руках –
вы думаете, этим можно досыта насладиться?
Кто губы единожды обмакнул, не отойдет от чаши,
пока своего не допьет.
Долог, долог будет путь, и все-таки можно решиться.

Только первый глоток горло дерет.

Экипажи торпедированных судов, чьи названия
занесены в статистические таблицы,
Гарнизоны эсминцев, внезапно нашедшие путь сразу
ко всем берегам,
Эскортеры чахоточных траулеров, команды подлодок,
которые угораздило заблудиться,
И все, что без разбора сгружает корабль, обернувшись
килем к небесам,
Вот он, их долг – в размер кругового горизонта.

Это море само выходит навстречу: кто-то снова должен
выйти, кто-нибудь дорогу найдет.
Стоит подставить рот, а дальше уже не наша забота:

Только первый глоток горло дерет.

Что же они говорили, пассажиры океанских гигантов,
В ту ночь, накануне дня, когда радист отбил:
«Идем ко дну!»
Покуда в трюмах третьего класса самодельной музыкой
тешились эмигранты,
А море отступало и подступало к каждому окну?
– То, что однажды брошено, зачем ему наше сожаленье?
Зачем желать, чтобы жизнь вернулась,
если все прошло и все пройдет?
Да, любимых снова увидеть неплохо,
но ничто не лучше забвенья.

Только первый глоток горло дерет.

Посылка

Ничего, кроме моря со всех сторон, кроме того,
что бросает и возносит!
Довольно этого жала в сердце, довольно жизни,
которая в час по капле течет!
Ничего кроме моря! море – и мы в нем,
и никто другого не попросит!

Только первый глоток горло дерет.
Баллада (Мы уже уезжали множество раз...)
Невменяемый (Верлен)
Песня в день Святого Людовика
Святой Николай
Святая Цецилия
 Баллада (Негоцианты Тира...)
Ответ мудрого Цинь Юаня
Предисловие к «Атласному башмачку»
Предисловие к «Атласному башмачку» (Другая версия)
Святой Иероним
Solvitur acris hiems
Река
Музыка
Два града
Copyright © Sedakova Все права защищены >НАВЕРХ >ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ > Дизайн Team Partner >