Об авторе
События  
Книги

СТИХИ
ПРОЗА
ПЕРЕВОДЫ
ЭССЕ:
– Poetica
– Moralia
ИНТЕРВЬЮ
СЛОВАРЬ
ДЛЯ ДЕТЕЙ

Фото, аудио, видео
События / Семинар Ольги Седаковой «Как перевести Данте» начнет работу осенью в рамках инициативы «Лаборатория ненужных вещей: семь семинаров».
2017-09-29
Группа московских гуманитариев решила создать лабораторию, объединяющую несколько семинаров. Не учебных, как для студентов, но и не таких, на которых кто-то читает доклад, а остальные слушают и обсуждают. Семинары лаборатории предполагают преимущественно совместную работу: сначала изуче­ние проблемы или памятника, а затем – обнародование результатов в виде кон­ференции или серии докладов, публикаций.

Семинар Ольги Седаковой связан с замыслом нового перевода «Божественной Комедии», не воспроиз­водящего стихотворную структуру оригинала и обширно комментированного. Метод чтения Данте предполагается не узко филологический, но историко-культурный и герменевтический. Одновременно с чтением итальянского текста будет обсуждаться и отечественная традиция стихотворного перевода.

Запись на семинар открыта на сайте Arzamas.

От участников ожидается способность читать Данте в оригинале, общее знакомство с западным богословием, с античной мифологией, с классической латинской поэзией, опыт работы с комментированием, вкус к русскому поэтическому слову.

Даты, время и место проведения уточняются. Чтобы присоединиться к семинару, пишите координатору лаборатории по адресу: 7seminarov@arzamas.academy. В письме укажите имя и фамилию, образование, владение языками, место учебы или работы.
Открыть страницу семинара на сайте Arzamas >
Открыть страницу Лаборатории >
Открыть публикацию Ольги Седаковой «Перевести Данте» >
<  След.В списокПред.  >
Copyright © Sedakova Все права защищены >НАВЕРХ >ПОДДЕРЖАТЬ САЙТ > Дизайн Team Partner >