«Словарь трудных слов из богослужения. Церковнославяно-русские паронимы» выдержал уже несколько переизданий. Этот словарь незаменим для понимания смысла богослужения и литургической поэзии, поскольку объясняет значение самых сложных компонентов церковнославянского языка, а именно паронимов – слов, звучащих одинаково или почти одинаково со словами современного русского языка, но имеющими другое значение. Каждая словарная статья снабжена примерами из текстов богослужения и Священного Писания, переведенными на русский язык часто впервые. Книга будет интересна как церковной, так и светской аудитории – филологам, переводчикам, преподавателям церковнославянского языка, катехизаторам и всем, желающим лучше понять православное богослужение.
Особое достижение третьего, а теперь и четвертого издания – его верстка. Словарь был набран заново. Типограф Евгений Григорьев прекрасно справился с труднейшей задачей сопоставления нескольких шрифтов и алфавитов и размещением значений отдельного слова. Специально для словаря был разработан церковнославянский шрифт «Христофор» (дизайнер Олег Мацуев), согласованный по графике с гражданским, которым набраны русский и греческие тексты. |