Эзра Паунд | |
Гимн III | С латыни, Марк Антоний Фламиний, шестнадцатый век. | Как милый хрупкий цветок развернет, засветит
венчик свой на груди земли-кормилицы, если
роса и дождь его напоили;
Так мой кроткий ум расцветает, отведав
чистой росы кормильца духа,
Без него ж быстро чахнет он, вянет,
как убогий цветок на сухой земле,
ни дождя, ни росы не видавший. | Из книги «Торжества», 1909 | |
|
|